방탄소년단 - YOU NEVER WALK ALONE
Artists: BTS (Bangtan Boys)
Title: 봄날 (Spring Day)
Album: You Never Walk Alone
BTS - 봄날 (Spring Day) Lyrics [Romanization]
bogo sipda ireohge
malhanikka deo bogo sipda
neohui sajineul
bogo isseodo bogo sipda
neomu yasokhan sigan
naneun uriga mipda
ijen eolgul han beon boneun geosdo
himdeureojin uriga
yeogin ontong gyeoul ppuniya
8woredo gyeouri wa
maeumeun siganeul dallyeogane
hollo nameun seolgugyeolcha
ni son japgo jigu
bandaepyeonkkaji ga
gyeoureul kkeutnaegopa
geuriumdeuri
eolmana nuncheoreom naeryeoya
geu bomnari olkka
Friend
heogongeul tteodoneun
jageun meonjicheoreom
jageun meonjicheoreom
nallineun nuni naramyeon
jogeum deo ppalli nege
daheul su isseul tende
nunkkocci tteoreojyeoyo
tto jogeumssik meoreojyeoyo
bogo sipda
bogo sipda
eolmana gidaryeoya
tto myeot bameul deo saewoya
neol boge doelkka
mannage doelkka
chuun gyeoul kkeuteul jina
dasi bomnari ol ttaekkaji
kkot piul ttaekkaji
geugose jom deo meomulleojwo
meomulleojwo
niga byeonhan geonji
animyeon naega byeonhan geonji
i sungan heureuneun siganjocha miwo
uriga byeonhan geoji mwo
moduga geureon geoji mwo
geurae mipda niga
neon tteonassjiman
dan harudo neoreul
ijeun jeogi eopseossji nan
soljikhi bogo sipeunde
iman neoreul jiulge
geuge neol wonmanghagibodan
deol apeunikka
sirin neol bureonae bonda
yeongicheoreom hayan yeongicheoreom
malloneun jiunda haedo
sasil nan ajik neol bonaeji moshaneunde
nunkkocci tteoreojyeoyo
tto jogeumssik meoreojyeoyo
bogo sipda
bogo sipda
eolmana gidaryeoya
tto myeot bameul deo saewoya
neol boge doelkka
mannage doelkka
You know it all
You’re my best friend
achimeun dasi ol geoya
eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo
yeongwonhal sun eopseunikka
beojkkocci pinabwayo
i gyeouldo kkeuti nayo
bogo sipda
bogo sipda
jogeumman gidarimyeon
myeochil bamman deo saeumyeon
mannareo galge
derireo galge
chuun gyeoul kkeuteul jina
dasi bomnari ol ttaekkaji
kkot piul ttaekkaji
geugose jom deo meomulleojwo
meomulleojwo
BTS - 봄날 (Spring Day) Lyrics [Hangul/Korean]
보고 싶다 이렇게
말하니까 더 보고 싶다
너희 사진을
보고 있어도 보고 싶다
너무 야속한 시간
나는 우리가 밉다
이젠 얼굴 한 번 보는 것도
힘들어진 우리가
여긴 온통 겨울 뿐이야
8월에도 겨울이 와
마음은 시간을 달려가네
홀로 남은 설국열차
니 손 잡고 지구
반대편까지 가
겨울을 끝내고파
그리움들이
얼마나 눈처럼 내려야
그 봄날이 올까
Friend
허공을 떠도는
작은 먼지처럼
작은 먼지처럼
날리는 눈이 나라면
조금 더 빨리 네게
닿을 수 있을 텐데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다
보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까
만나게 될까
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘
니가 변한 건지
아니면 내가 변한 건지
이 순간 흐르는 시간조차 미워
우리가 변한 거지 뭐
모두가 그런 거지 뭐
그래 밉다 니가
넌 떠났지만
단 하루도 너를
잊은 적이 없었지 난
솔직히 보고 싶은데
이만 너를 지울게
그게 널 원망하기보단
덜 아프니까
시린 널 불어내 본다
연기처럼 하얀 연기처럼
말로는 지운다 해도
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다
보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까
만나게 될까
You know it all
You’re my best friend
아침은 다시 올 거야
어떤 어둠도 어떤 계절도
영원할 순 없으니까
벚꽃이 피나봐요
이 겨울도 끝이 나요
보고 싶다
보고 싶다
조금만 기다리면
며칠 밤만 더 새우면
만나러 갈게
데리러 갈게
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘
BTS - 봄날 (Spring Day) Lyrics [English Translation]
Miss you
saying this makes miss you even more
Miss you even though I’m looking at your photo
Time’s so cruel I hate us
Seeing each other for once is now so hard between us
It’s all winter here even in August
My heart is running on the time
alone on the Snowpiercer
Wanna get to the other side of the earth holding your hand
Wanna put an end to this winter
How much longing should we see snowing down
to have the days of spring Friend
Like the tiny dust tiny dust floating in the air
Will I get to you a little faster
if I was the snow in the air
Snowflakes fall down
and get away little by little
I miss you I miss you
How long do I have to wait
and how many sleepless nights do I have to spend
to see you to meet you
Passing by the edge of the cold winter
until the days of the spring
until the days of the flower blossoms
please stay, please stay there a little longer
Is it you who changed or is it me
I hate this moment this time flowing
by we are changed you know,
just like everyone you know
Yes I hate you you left me
but I never stopped thinking about you not even a day
Honestly I miss you but I’ll erase you
cuz it hurts less than to blame you
I try to exhale you in pain
like smoke like white smoke
I say that I’ll erase you
but I can’t really let you go yet
Snowflakes fall down and get away little by little
I miss you I miss you
How long do I have to wait
and how many sleepless nights do I have to spend
to see you to meet you
You know it all You’re my best friend
the morning will come again
No darkness no season can’t last forever
Maybe it’s cherry blossoms
and this winter will be over
I miss you I miss you
Wait a little bit just a few more nights
I’ll be there to see you
I’ll come for you
Passing by the edge of the cold winter
until the days of the spring
please stay, please stay there a little longer
TERJEMAHANNYA BAHASA INDONESIA:
Aku merindukanmu
Mengucapkan ini menjadikanku makin merindukanmu
Merindukanmu kendati aku tengah menatap fotomu
Momen-momen ini begitu bengis, Aku benci diri kita
Saling menemui satu sama lain saja sekarang sangatlah sulit bagi kita
Sepenuhnya musim dingin walau ini bulan Agustus
Hatiku berlari melintasi waktu, seorang diri dalam Snowpiercer(*)
Mendambakan pergi ke sisi lain bumi, menggenggam tanganmu
Ingin memberi akhir untuk musim dingin ini
Seberapa banyak kerinduan yang harus kita lihat jatuh dari langit layaknya salju, demi mendapatkan hari-hari musim semi, Kawan?
Bagai debu mungil debu mungil di udara
Aku akan pergi ke tempatmu sedikit lebih cepat
Andaikata aku ini salju di udara
Serpihan-serpihan salju turun
dan menyingkir sedikit demi sedikit
Aku merindukanmu, Aku merindukanmu
Aku merindukanmu, Aku merindukanmu
Berapa lama aku harus menanti
Dan berapa banyak malam-malam tanpa tidur yang harus aku lewati
untuk melihatmu, untuk bertemu denganmu
untuk melihatmu, untuk bertemu denganmu
Melintasi batas musim dingin yang beku
Hingga hari-hari musim semi
Hingga hari-hari di mana bunga-bunga bermekaran
Kumohon tetaplah tinggal, tetaplah tinggal di sana sedikit lebih lama
Dirimu kah yang berubah, atau aku?
Aku benci momen di mana waktu mengalir
Seiring berubahnya diri kita, kau tahu, hanya seperti semua orang, kau tahu
Iya, aku membencimu, kau meninggalkanku
Namun aku tak pernah berhenti memikirkanmu bahkan sehari saja
Sejujurnya aku merindukanmu tetapi aku akan menghapusmu
Sebab dengan begitu, akan sedikit tidak-menyakitkan ketimbang menyalahkanmu
Kucoba menghela dirimu dalam nyeri
Layaknya asap, layaknya asap putih
Kubilang aku akan menghapusmu
Namun aku belum benar-benar melepasmu
Serpihan-serpihan salju turun dan menyingkir sedikit demi sedikit
Aku merindukanmu, Aku merindukanmu
Aku merindukanmu, Aku merindukanmu
Berapa lama aku harus menanti
Dan berapa banyak malam-malam tanpa tidur yang harus aku lewati
Untuk melihatmu, untuk bertemu denganmu
Untuk melihatmu, untuk bertemu denganmu
Kautahu sepenuhnya, kau sahabat terbaikku
Pagi akan datang kembali
Tak ada kegelapan, tak ada musim yang abadi
Barangkali inilah bunga-bunga sakura
Dan musim dingin ini akan berakhir
Aku merindukanmu, Aku merindukanmu
Aku merindukanmu, Aku merindukanmu
Tunggu sebentar saja, hanya beberapa malam lagi
Aku akan di sana untuk menemuimu
Aku akan datang untukmu
Melintasi batas musim dingin yang beku
Hingga hari-hari musim semi
Hingga hari-hari di mana bunga-bunga bermekaran
Kumohon tetaplah tinggal, tetaplah tinggal di sana sedikit lebih lama
(*)
Catatan: Snowpiercer adalah film yang diadaptasi dari novel grafis berjudul Le Transperceneige, menggambarkan konflik manusia-manusia terakhir yang menghuni kereta api di zaman es masa depan
Credit: liriklaguyess.blogspot.com
Credit(terjemahan indo saja): facebook.com/nekonyaaan & idnnetwork.com
Tidak ada komentar:
Posting Komentar